缙云话的俗语和民谣中充满了地方特色,与普通话有着独特的表达方式。例如,儿子在缙云话中被称为"儿[ni]",年轻则用"后生"来表示。"干什么"和"什么"分别用[dage]和[drage]来表达。去年用"旧年",上午和下午分别称为"午前"和"午罢","脖子"则称为"项颈","下雨"和"下雪"则为"落雨、落雪"。
闪电在缙云话里是"豁闪、豁电","太阳"和"阳光"则说成"日头[njedjum]","中暑"则用"发痧"来表达。"抵赖"和"耍赖"分别对应"赖糊、赖毛","往来"则说成"归[dry]出","结伴"是"讨伴、约伴",而"光滑"用"光烫"来描述。
蚊子在缙云话里是"蚊[main]虫","螺丝刀"则被称为"起子","将来"为"来日","羡慕"则用"眼热","胡赖"则是"赖派"。撒娇和耍赖的行为在"洋癫"和"赖派"中体现。"肚子饿"用"肚饥ma","很吓人"则说成"吓人ma"。
民谣和成语也融入了这些特色,如"民谣滚滚轮轮做金团","心勿搭肺"形容心肠硬,"粘滋羹taŋ"比喻纠缠不清,"烂八向天"指不负责任。方言如"东乡坐酷乱蝇"形容人傻,"阳春无道"则指不讲道理。
缙云话,属于吴方言的处衢小片,通行于浙江省缙云县。使用人口约45万人。语法特点、语音特点与其他吴方言存在对应关系,但是外地人很难听懂。普通话中“an”的前鼻音在缙云话中脱落,后鼻音ng发前鼻音,入音变长调,复元音较多,声母音变多,存在连续变调现象。同时有部分百越族遗留的词汇。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。